Top meilleur mini video projecteur portable android 4k moins cher pas fnac amazon softopia clear vision high tech technologie smart connecte ring anneau intelligent netflix

ClearVision Portable – Manuel d’utilisation du projecteur intelligent SOFTOPIA

Manuel d'utilisation en Français pour vidéoprojecteur connecté ClearVision Portable SOFTOPIA


ClearVision Portable – Manuel d’utilisation du projecteur intelligent SOFTOPIA

Top meilleur mini video projecteur portable android 4k moins cher pas fnac amazon softopia clear vision high tech technologie smart connecte ring anneau intelligent netflix

Contenu

  1. ClearVision Portable – Projecteur Intelligent
  2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
  3. LISTE DE L’EMBALLAGE
  4. VUE D’ENSEMBLE
  5. TÉLÉCOMMANDE
  6. RÉGLAGE DU RÉSEAU
  7. RÉGLAGE DU BLUETOOTH
  8. HAUT-PARLEUR BLUETOOTH
  9. SIGNAL D’ENTRÉE
  10. RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE
  11. KEYSTONE MANUEL
  12. MISE À L’ÉCHELLE DE L’ÉCRAN
  13. MODE DE PROJECTION
  14. RÉGLAGE DU SYSTÈME
  15. GESTION DES FICHIERS
  16. MISE EN MIROIR DE L’ÉCRAN
  17. CONNEXION USB
  18. Charge de la batterie
  19. CONNEXION HDMI
  20. Q/R
  21. AVERTISSEMENT FCC
  22. Documents / Ressources

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Ne modifiez pas et ne créez pas de paramètres qui ne sont pas décrits dans ce manuel. Si des dommages physiques, une perte de données ou des dégâts sont causés par le non-respect des instructions, la garantie ne s’applique pas.

Installation

  1. Pour réduire le risque d’incendie ou de choc électrique, n’exposez pas l’appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne placez pas d’objets remplis de liquide, comme des vases, sur cet appareil.
  2. Ne placez pas cet appareil sur des surfaces molles comme des nappes ou des tapis, sinon l’appareil pourrait présenter un risque d’incendie.
  3. Ne placez pas cet appareil dans des zones sujettes à une poussière excessive et à la saleté ou près de tout appareil générant un champ magnétique fort.
  4. Pour éviter la surchauffe, ne bloquez ni ne bouchez les trous de ventilation.
  5. Ne placez jamais cet appareil dans un espace confiné. Laissez toujours suffisamment d’espace autour de cet appareil pour la ventilation.
  6. Protégez cet appareil contre une exposition excessive à la lumière directe du soleil, à la chaleur, aux grandes fluctuations de température et à l’humidité. Évitez les températures extrêmes. La température de fonctionnement et de stockage appropriée pour cet appareil et ses accessoires est de (0°F à 95°F).
  7. Lorsque cet appareil fonctionne pendant une longue période, la surface peut devenir chaude. Éteignez-le immédiatement et débranchez le chargeur. Reprenez l’utilisation après que cet appareil ait refroidi.
  8. Manipulez toujours cet appareil avec soin. Évitez de toucher l’objectif. Ne laissez pas les enfants manipuler l’appareil sans surveillance.
  9. Ne placez jamais d’objets lourds ou tranchants sur cet appareil.
  10. Pour éviter tout choc électrique, débranchez l’appareil.
  11. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
  12. Évitez les vibrations extrêmes car elles peuvent endommager les composants internes.

REMARQUE

  1. Veuillez utiliser le câble d’alimentation avec précaution pour éviter les courbures excessives. Un câble d’alimentation endommagé peut provoquer un choc électrique.
  2. Utilisez le projecteur avec précaution pour éviter de le faire tomber ou de le heurter, ce qui pourrait endommager les composants internes.
  3. Utilisez la même tension d’alimentation que celle indiquée sur le projecteur.
  4. Utilisez le projecteur dans une pièce sombre pour de meilleurs résultats.
  5. Ne démontez pas le projecteur vous-même, sinon la garantie sera annulée.
  6. Éteignez et débranchez l’alimentation si vous n’utilisez pas le projecteur pendant une longue période.

LISTE DE L’EMBALLAGE

VUE D’ENSEMBLE

Conseils :

  1. Image floue
    • Allez dans Paramètres – Affichage – Activez la Correction automatique des quatre coins ou entrez dans Keystone Manuel pour ajuster l’image.
    • Appuyez sur le bouton de mise au point de la télécommande pour obtenir la meilleure netteté.
    • Balancez légèrement l’angle de la machine pour la mise au point automatique.
    • Allez dans Paramètres – Affichage – Mise au point automatique pour activer la mise au point automatique.
  2. Trou de montage
    • Adoptant un design à trou de montage double usage, le projecteur est compatible avec le trépied standard pour appareil photo et le support pour trépied de projecteur à vis de 1/4 pouce.

TÉLÉCOMMANDE

Étapes de couplage de la télécommande Bluetooth :

  1. Ouvrez les paramètres – Bluetooth – Activez l’interrupteur Bluetooth
  2. Maintenez les touches gauche et droite enfoncées, les voyants commencent à clignoter, la recherche Bluetooth est activée
  3. Les options Bluetooth rechercheront automatiquement la télécommande, cliquez sur connexion.

Attention :

  1. Ne pas immerger la télécommande dans l’eau.
  2. Ne placez pas la télécommande près du feu ou dans des endroits humides ou chauds.
  3. N’utilisez pas de vieilles et de nouvelles piles ensemble dans la télécommande.
  4. Retirez les piles si vous n’utilisez pas la télécommande pendant une longue période pour éviter les fuites.
  5. Pointez la télécommande vers le récepteur IR.
  6. Utilisez la télécommande à une distance de 6 mètres et dans un angle de 30 degrés.

RÉGLAGE DU RÉSEAU

Paramètres – Réseau – Activation du Wifi > Activez le Wifi. Choisissez le réseau et tapez le mot de passe.

RÉGLAGE DU BLUETOOTH

Paramètres – Bluetooth – Activation du Bluetooth > Sélectionnez Rafraîchir pour rechercher et coupler l’appareil que vous souhaitez connecter.

HAUT-PARLEUR BLUETOOTH

Paramètres – Général – Haut-parleur Bluetooth > Activez le mode Bluetooth, sélectionnez
Bluetooth_speaker sur la liste des appareils Bluetooth pour coupler.
Déconnexion : Cliquez sur le bouton Retour sur le projecteur pour revenir, sélectionnez Paramètres – Bluetooth – Bluetooth-Speaker Déconnecter.

SIGNAL D’ENTRÉE

Paramètres – Signal d’entrée > Choisissez le signal HDMI ou USB.

RÉGLAGE DE L’AFFICHAGE

Paramètres – Affichage > Réglez la correction de Keystone, la reconnaissance intelligente, la mise au point automatique, la mise à l’échelle de l’écran et le mode de projection.

KEYSTONE MANUEL

Paramètres – Affichage – Keystone Manuel > Ajustez la zone de projection des quatre angles en appuyant sur la touche directionnelle de la télécommande.

MISE À L’ÉCHELLE DE L’ÉCRAN

Paramètres – Affichage – Mise à l’échelle de l’écran > Prend en charge l’ajustement du rapport d’aspect en fonction de votre scénario d’application.

Paramètres – Affichage – Zoom de l’écran > Zoom global Appuyez sur les boutons gauche/droite pour ajuster le zoom de 0 à 20.

MODE DE PROJECTION

Paramètres – Affichage – Mode de projection > Sélectionnez le mode différent en fonction de votre scénario d’application. Quatre modes sont disponibles :

RÉGLAGE DU SYSTÈME

Paramètres – Système > Définissez les informations système, la langue, la méthode de saisie, la date et l’heure, le mode développeur, la mise à niveau du système et la réinitialisation d’usine.

GESTION DES FICHIERS

Insérez le disque U, le contenu du disque U peut être lu à partir du gestionnaire de fichiers, comme la vidéo, l’audio, l’image, etc.

MISE EN MIROIR DE L’ÉCRAN

AIRPIN

  1. Assurez-vous que votre iPhone et le projecteur sont connectés au même réseau.
  2. Ouvrez le Centre de contrôle et cliquez sur Screen Mirroring sur votre téléphone.
  3. Sélectionnez le projecteur que vous recherchez sous le nom ATV ** et cliquez sur connecter. Le transfert d’écran sans fil est maintenant disponible.

RÉCEPTEUR MIRACAST

  1. Assurez-vous que le Mobile/Pad Android et le projecteur sont connectés au même réseau.
  2. Entrez MiracastReceiver et ouvrez le menu des paramètres sur votre Mobile/Pad Android.
  3. Accédez à vos paramètres d’affichage ou de mise en miroir de l’écran.
  4. Sélectionnez le nom du récepteur Miracast.

CONNEXION USB

Insérez le lecteur flash/disque dur USB dans le port USB, la fenêtre contextuelle USB apparaîtra. Choisissez le contenu que vous devez lire.

Lecture vidéo

  • H.264/H.265/Vp9/MPEG1

/MPEG2/MPEG4/VC1/RV/Divx/RMVB

Audio

  • MPEG-1 Layer 1/2, MPEG-2 Layer 2, AAC-LC, HE-AACv1 (AAC+), HE-AACv2 (enhanced AAC+), MPEG-4 BSAC, MPEG-4 ALS, PCM/WAV, ADPCM, MP3, MIDI SMF, Vorbis, WMA4, LPCM

Photo

  • JPEG, BMP, GIF, PNG, TIFF

Texte

  • TXT

CHARGE DE LA BATTERIE

Pour charger la batterie, connectez l’adaptateur secteur au projecteur et branchez-le sur une prise électrique. Le voyant de charge s’allumera, indiquant que le projecteur est en cours de charge.

CONNEXION HDMI

Connectez le câble HDMI à l’appareil source et au projecteur. Choisissez HDMI comme source d’entrée via les paramètres de signal d’entrée du projecteur.

Q/R

A. Problèmes avec le projecteur

  1. Pourquoi le projecteur ne s’allume-t-il pas ?
    • Vérifiez que le câble d’alimentation est bien connecté et que la prise fonctionne correctement.
    • Assurez-vous que la batterie est suffisamment chargée.
  2. Pourquoi l’image est-elle floue ?
    • Ajustez la mise au point manuellement ou activez la mise au point automatique via les paramètres d’affichage.

B. Problèmes de connexion

  1. Pourquoi le projecteur ne se connecte-t-il pas au Wifi ?
    • Vérifiez que le Wifi est activé et que vous avez entré le bon mot de passe.
    • Assurez-vous que le projecteur est à portée du signal Wifi.
  2. Pourquoi le Bluetooth ne fonctionne-t-il pas ?
    • Assurez-vous que le Bluetooth est activé et que l’appareil est en mode de couplage.
    • Redémarrez les deux appareils et essayez de nouveau.

AVERTISSEMENT FCC

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

  1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
  2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.

VENTES PRIVÉES

Inscrivez-vous pour accéder en avant-première à nos Ventes Privées.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *